Viviendas asequibles

La falta de vivienda es una violación de nuestro derecho social básico a una vivienda asequible. A menos que tengamos un lugar digno para vivir, difícilmente podremos ejercer nuestras libertades familiares, sociales o políticas a la par de los demás.

Durante la Gran Recesión de 2008, millones de estadounidenses fueron desalojados, dejándolos en la miseria. Esto fue especialmente cierto en el caso de las minorías, muchas de las cuales fueron objeto de préstamistas hipotecarios para obtener préstamos insostenibles, cuya pérdida llevó a la destrucción de la riqueza de su familia. Nadie debe ser desalojado de una residencia personal, ni enfrentar cortes de servicios públicos, debido a la incapacidad de hacer pagos.

LO QUE NECESITAMOS

We must provide eviction, foreclosure, and utility cut-off protection by requiring payment rescheduling so that landlords, mortgage lenders, and utilities can receive their payments while preventing families from suffering the dislocation of losing their residence and living without proper heat, air-conditioning, water, electricity, or broadband services. Guaranteed jobs, a fair minimum wage, and the fruits of employee empowerment all contribute to providing individuals with the secure stream of income they need to make rescheduled rent, mortgage, and utility payments at a pace that will not jeopardize the solvency of landlords, banks, or utilities.

Lo más crítico es que debemos asegurarnos de que haya un suministro suficiente de viviendas asequibles ambientalmente racionales, tanto en áreas urbanas como rurales. La Garantía Federal de Empleo pondrá a las personas a trabajar en la renovación y construcción de tales viviendas y ayudará a eliminar la falta de vivienda.